Стихи-поздравления на 8 марта и День Матери

Здесь вы найдете короткие и простые стихотворения-поздравления на английском языке, посвященные весеннему празднику 8 марта. В Международный женский День (International Women’s Day), ребенок сможет поздравить любимую маму, бабушку, сестру или тетю стихами, да не простыми, а на английском языке.

Некоторые четверостишья подойдут для заучивания даже для ребенка 3-4 лет, только начинающего учить английский, потому что они очень простые, и малыш сможет очень быстро и легко их выучить. Есть стихи посложнее, для тех, у кого уровень знания английского повыше.
Все стихи представлены с переводом.

Этими же стихами ребенок сможет поздравить самого дорого для него человека, маму/бабушку/тетю, в День Матери.

Для справки:

День Матери (Mother’s Day) в России отмечают с 1998 году в последнее воскресенье ноября. В других странах этот добрый праздник, в который принято поздравлять исключительно мам, приходится на разные даты.
Украина, Эстония, США, Мальта, Дания, Финляндия, Германия, Италия, Турция, Австралия, Япония, Бельгия отмечают День матери во 2-ое воскресенье мая.
Белоруссия — 14 октября, Грузия — 3 марта, Армения — 7 апреля, Казахстан — 16 сентября, Кыргызстан — 3-е воскресенье мая, Великобритания — 3 апреля, Греция — 9 мая, Польша — 26 мая.
В Узбекистане «День матери» совпадает с «Международным женским днём», отмечаемым 8 марта.

Стихи-поздравления мамам:

Mommy, I love you!
These flowers are for you!

Мама, Я тебя люблю!
Эти все цветы тебе!

 

My Mom is pretty.
My mom is sweet.
My mom is the best mommy.
You will ever meet.

Моя мама красива.
Моя мама нежна.
Вы не встретите лучшей мамы,
Чем моя!

 

I like the way you look
I like the way you cook;
Now what I really want to say is:
“Happy Mother’s Day”

Нравится, как ты выглядишь.
Нравится, как ты готовишь.
Но что я действительно хочу сказать:
“Счастливого Дня Матери!”

 

My dear, dear Mummy,
I love you very much!
I want you to be happy
On the eighth of March!

Моя дорогая, дорогая мамочка,
Я очень сильно люблю тебя!
Я хочу, что бы ты была счастлива
В этот день, 8 Марта!

 

Mommy, it’s your special day.
And it’s time for me to say:
I’m glad for all the things you do.
Thank you, Mommy, I love you!

Мама, сегодня твой особый день,
И самое время мне сказать:
Я благодарен за все, что ты делаешь для меня.
Спасибо мама, я тебя люблю!

 

I love you, Mommy.
My dearest Mommy.
You make me happy
When I am sad.
I want to tell you
I really love you!
When I’m with you
I am so glad!

Я люблю тебя, мамочка,
Моя дорогая мамочка.
Ты делаешь меня счастливым,
Когда мне грустно.
Я хочу сказать тебе,
Я очень тебя люблю!
Когда я с тобой,
Я очень счастлив!

 

I love Mommy,
Yes I do.
And my Mommy loves me too.

Я люблю маму,
Да, люблю.
И моя мама тоже любит меня.

 

My mommy helps me
when I’m sick.

My mommy helps me
when I’m blue.

My mommy helps me
when I’m sad.

Thanks, Mom,
for all that you do!

Моя мама заботится обо мне, когда болею.
Моя мама заботится обо мне, когда мне грустно.
Моя мама заботится обо мне, когда мне печально.
Спасибо, мама, за все, что делаешь для меня!

 

Thank you, Mom, for all your hugs,
All your hugs,
All your hugs.

Thank you Mom, for all your hugs,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your kisses
All your kisses,
All your kisses.

Thank you Mom for all your kisses,
They feel good to me.
Thank you Mom for all your love
All your love,
All your love.

Thank you Mom for all your love,
It feels good to me.

Спасибо, мам, за все твои объятия,
За все твои объятия, за все твои объятия.
Спасибо, мам, за все твои объятия,
Мне это нравится.
Спасибо, мам, за все твои поцелуи,
За все твои поцелуи, за все твои поцелуи.
Спасибо, мам, за все твои поцелуи,
Мне это нравится.
Спасибо, мам, за всю твою любовь,
За всю твою любовь, за всю твою любовь,
Спасибо мам, за всю твою любовь,
Мне это нравится.

 

Sometimes, Mom says,
«Don’t do this,»

Sometimes, Mom says,
«Don’t do that,»

She still loves me, that I know.
Why?
Because she tells me so.

Sometimes, Mom says,
«Let’s do this!»

Sometimes, Mom says,
«Kiss, kiss, kiss!»

Иногда мама говорит:
«Не делай этого»,
Иногда мама говорит:
«Не делай того»,
Она все равно любит меня, и я знаю это.
Почему?
Потому что она говорит мне так.
Иногда мама говорит:
«Давай сделаем это!»,
Иногда мама говорит:
«Поцелуй, поцелуй, поцелуй!»,

 

Mother, my darling,
I love you,
Each day of the year.
You are so sweet,
And you are so kind.
And I am so glad that you are mine!

Мама, моя дорогая,
Я тебя люблю,
В каждый день года.
Ты так нежна,
И так добра.
Я так рад, что ты моя!

Стихи для поздравления бабушки. 

Бабушка часто является очень особенным человеком для ребенка, и она нуждается в теплых словах не меньше, чем мама.

My dearest Grandma,
Have a lovely day today;
You are the very best!
So what else can I say.

Моя дорогая бабушка,
Хорошего дня тебе сегодня
Ты самая лучшая!
Что тут еще сказать.

 

You always know just what to say
You always know just what to do;
So this time it’s our turn to say
We Love You!

Ты всегда знаешь, что сказать.
Ты всегда знаешь, что сделать.
Сейчас наша очередь сказать тебе:
Мы тебя любим!

 

Grandma, you’re so wonderful,
On Mother’s Day I think of you—
The love you give to me,
The sweet things you do.

I love you more
than I can say.

That’s why I give this poem to you,
To wish you “Happy Mother’s Day!”

Бабушка, ты такая чудесная,
В День матери я думаю о тебе —
О любви, что ты даешь мне,
Обо всем, что ты делаешь.

Я люблю тебя больше,
чем могу выразить словами.
Вот поэтому, этим стихотворением я
Желаю тебе «Счастливого Дня матери!»

 

I like to walk with Grandma
Her steps are slow like mine
She never says-now hurry up
She always takes her time.

I like to walk with Grandma
Her eyes see things like mine do
Wee pebbles bright,
a funny cloud

Half-hidden drops of dew.

Most people have to hurry
They’ve no time
to stop and see

I’m so glad that God made Grandma
Unrushed and young like Me!

Мне нравится гулять с бабушкой.
Она ходит также медленно как я.
Она никогда не скажет: «Поторопись!»
Она никуда не спешит.

Мне нравится гулять с бабушкой.
Ее глаза видят то же, что и мои:
Маленькие сверкающие камушки, смешные облака,
Прячущиеся капельки росы.

Многим людям приходится спешить.
У них нет времени остановиться и посмотреть.
Я так рад, что Бог сделал Бабушку
Такой же неторопливой и молодой как я!

Это стихотворение немного длинное для ребенка, только недавно начавшего изучение английского языка. Но оно мне очень нравится своей трогательностью и глубиной, и я решила все-таки выложить его здесь.

Стихи для поздравления тети.

Dear Aunt, I wish I could express
All the things you mean to me;
Your love helps me so much;
I hope you can see…

You and I have a special connection;
So on Mother’s Day and every day,
You have my very deep affection.

Дорогая тетя, я хотел бы выразить
Все, что ты значишь для меня;
Твоя любовь так мне помогает;
Я надеюсь, ты это знаешь.

У нас с тобой особая связь;
Поэтому в День матери и каждый день,
У тебя есть моя любовь.

 Стихи для поздравления сестры.

My Sister is really great;
She’s sweet as she can be;
When I need some help, I know
She’s always there for me.

Моя сестра — замечательная;
Милее ее нет;
Когда мне нужна помощь, я знаю
Она всегда рядом со мной.

Универсальное стихотворение, которым можно поздравить не только сестру, но и маму, бабушку, тетю. Всего лишь надо заменить в первой строчке «Sister» на «Mother», «Grandma», или «Aunt».

8-marta-stihi-na-angliiskom

 

Ребенок может поздравить с 8 марта не только стихами, но и карточками — раскрасками. Здесь вы найдете поздравительные раскраски для мам и бабушек с выражением любви к ним (тоже по-английски).

 

 

 

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Смотрите также:

7 комментариев

  • Алиса Говорит:

    Ваши стишки немного длинные для детей возраста 3-6 лет. (не хотела обижать)
    Но сайт мне очень нравится: красивые оформления, на некоторых темах даже есть презентации, есть даже идеи на то что-бы ребёнок двигал пальцами (не знаю как это объяснить) например на теме «Светофор».
    Спасибо БОЛЬШОЕ за Ваш за-а-амечательный сайт, и на то что у вас появилась такая ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ идея сделать сайт с английскими стишками с переводом на русский язык, да ещё плюс с самыми разными темами.
    И ещё раз спасибо!

  • Татьяна Говорит:

    Алиса, спасибо за комментарий. Уровень английского у деток, чьи родители/учителя/родственники заходят на сайт, такой разный… Согласитесь, одно и то же стихотворение может быть сложным для одного ребенка, и в самый раз для другого. Изначально, я планировала собирать совершенно простенькие четверостишья для маленьких детей, но дети растут, и сайт развивается, я дополняю разделы более сложными стихами, а также прописями, книжками для самостоятельного чтения и проч.материалами.
    Еще раз спасибо, что заглянули на мой сайт!

  • Алина Говорит:

    Можно спросить, почему перед именем написано Ву?

  • Татьяна Говорит:

    Только сейчас обратила внимание на это)) Надо в коде поискать, исправить, чтобы не смущать этим By никого) «It was written by Nick» — «Это было написано (кем?) Ником.» Т.е. это не русское «By», а английское «By».

  • Madina Говорит:

    Спасибо за Ваш сайт. Очень помогает мне на занятиях ))))

  • Нина Говорит:

    Хороший сайт,удобный.Отдельное спасибо за стихотворение о бабушке,которую «создал Бог неторопливой и молодой»!Сегодня же выучим с девочками.Удачи Вам!

  • Татьяна Говорит:

    Спасибо, Нина, за добрые слова. Да, мне тоже показалось это стихотворение про бабушку очень светлым и добрым…

RSS подписаться на комментарии к посту.

Есть что добавить по теме?

Это не спам.

65 / 0,745 / 58.9mb