Peppa Pig — 2.41 Pen Pal. Друг по переписке.

41серия 2-го сезона про веселую Свинку Пеппу. У Пеппы появился друг по переписке, который даже приезжает к ней в гости вместе со своей семьей. И как много общего у всех у них!

Если ваш ребенок уже может здороваться по-английски и спрашивать «как дела?», то просмотрев эту серию он может научится говорить это на французском! Ведь подругой по переписке Пеппы стала Ослица Делфин из Франции.

Ниже некоторые английские слова и выражения с переводом.


peppa_Pig_2.40_jbzor serii

Некоторая лексика с переводом из серии, которая будет полезна начинающим изучать английский язык (как детям, таки взрослым):

pen pal — друг по переписке

to write letters to somebody — писать письма кому-нибудь

postman — почтальон

to bring letters /deliver letters — приносить письма

«Can you read it for me?» — «Прочти это для меня, пожалуйста»

glasses — очки

nonsense — бессмыслица, чепуха

in French — на французском языке

to speak — говорить

to understand — понимать

Peppa Pig. Pen Pal.

Everyone in the whole world loves jumping up and down in muddy puddles!

Список всех серий второго сезона популярного сериала про Свинку Пеппу смотрите здесь.

 

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Смотрите также:

Нет комментариев

Еще нет комментариев.

RSS подписаться на комментарии к посту.

Есть что добавить по теме?

Это не спам.

65 / 0,759 / 58.87mb