Записи к: Peppa Pig

Peppa Pig. The cuckoo clock.

Peppa Pig — 2.30 Cuckoo Clock. Часы с кукушкой

30 серия 2-го сезона. Еще один простой день из жизни Свинки Пеппы. Мало у кого из нас сохранились часы с кукушкой. Этот мультфильм возможность для ребенка узнать, что же это за часы такие, как они работают. И параллельно с этим, выучить новые или повторить уже знакомые простые фразы, которых как всегда много в этом коротком мультфильме.

Ниженекоторая английская лексика из видео с переводом. Читать далее »

Peppa Pig. The baby piggy.

Peppa Pig — 2.31 The Baby Piggy. Малыш.

31 серия 2-го сезона. Наверняка эта серия понравится детям у которых есть маленькие братики или сестрички, так как эта тема им очень знакома. Да и девочкам, которые любят игру «Дочки-матери», понравится. Ведь в этой серии Пеппа и Джордж не только познакомятся с малышом, но и поиграют в эту, можно сказать, интернациональную игру.

Ниже приведена некоторая лексика.

Читать далее »

Peppa Pig. Grandpa’s Little Train.

Peppa Pig — 2.32 Grandpa’s Little Train. Дедушкин маленький поезд. (Тема: Транспорт)

32 серия 2-го сезона. Можно отнести эту серию к теме «Транспорт», хотя бы потому, что в ней мы услышим: Train, locomotive, lorry, truck, bus, vehicle. Но так как «Свинка Пеппа» все-таки не является обучающим мультфильмом, серии обычно не посвящены конкретным темам целиком.

Ниже лексика к серии.

Читать далее »

peppa-pig-Cycling

Peppa Pig — 2.33 The Cycle Ride. Велосипедная прогулка.

33 серия 2-ого сезона. В этой серии свинка Пеппа со своей семьей отправляется в увлекательную велосипедную прогулку по окрестностям. Во время прогулки Пеппа встретит своих друзей и они вместе устроят соревнования на велосипедах.

Читать далее »

Peppa Pig — 2.34 Ice Skating. Катание на коньках.

34 серия 2-го сезона. Вся семья с Пеппой отправляется на каток, где  они берут на прокат коньки. Для Пеппы и Джорджа это первый раз, будет ли им легко научится кататься? Ведь всем это дается по-разному.

Эта серия — отличное дополнение для занятий английским на тему «Зима», ведь в ней идет речь о главном виде зимнего спорта — катанию на коньках.

Ниже некоторая полезная лексика мультфильма.

Читать далее »

Peppa at the dentist

Peppa Pig — 2.35 The dentist (Тема: Осмотр у стоматолога)

Это 35 серия 2-го сезона. В этой серии родители ведут Джорджа и Пеппа к стоматологу на осмотр. Так как оба всегда чистят зубы, никаких проблем Доктор Слон у них не нашел, а вот Мистеру Динозавру придется провести гигиеническую чистку.

Вы уже поняли с чем связан лексика этой серии, всем деткам будет полезно посмотреть этот мультфильм, а выучив пару фраз и выражений, вы сможете утром и вечером чистить зубы с ребенком по-английски 🙂

Ниже некоторые слова и выражения с переводом.

Читать далее »

Peppa Pig. Dens.

Peppa Pig — 2.36 Dens. Домики.

36 серия 2-го сезона. В этой серии Пеппа с подружками чаевничают в своем домике на дереве, в то время как мальчики играют в замке, который им построил Дедушка Свин. Им хочется пойти к друг другу в гости, но глупые принципы мешают некоторым из них. И даже телефонные разговоры ни к чему не приводят.

Ниже лексика с переводом.

Читать далее »

Peppa Pig. Pretend friend.

Peppa Pig — 2.37 Pretend Friend. Друг понарошку.

37 серия 2-го сезона. Пеппа играет вместе со своей подругой Овечкой Сьюзи, но очень скоро к ним присоединяется еще один друг, но ненастоящий. Иногда с ним весело играть, но иногда становится немного сложно понять, чего же он хочет.

Ниже немного лексики из мультфильма с переводом.

 

Читать далее »

Peppa Pig. School bus trip.

Peppa Pig — 2.38 School Bus Trip. Экскурсия на школьном автобусе.

38 серия 2-го сезона. Пеппа и все ее друзья отправляются на экскурсию на школьном автобусе. Их ждут горы, эхо, пикник и утки.
Эта серия не относится к какой-то отдельной теме, но слово «mountains» (горы), дети точно запомнят, просмотрев этот мультфильм.

Ниже немного лексики с переводом.

Читать далее »

Peppa pig. Rebecca Rabbit

Peppa Pig — 2.39 Rebecca Rabbit. Крольчиха Ребекка.

39 серия 2-го сезона. Пеппа и Джордж побывают в гостях у Крольчихи Ребекки, и увидят, что хоть дом их друзей и отличаются от дома Пеппы в чем-то, но, все же, в нем много похожего. Они отведают морковного торта, и попробуют ненадолго стать кроликами.

Ниже приведена некоторая английская лексика.

Читать далее »

43 / 0,447 / 55.35mb